Prevod od "ti si ta" do Brazilski PT


Kako koristiti "ti si ta" u rečenicama:

Ti si ta koja se promenila.
Você era um rei! Foi você que mudou.
Ti si ta koja me stalno opominje... zbog moje težine, majko.
É você que me dá bronca pelo meu peso.
Ali, dušo, ti si ta koja uvek kaže... da treba da probamo nove stvari... da bi saèuvali strast i vatru u našem odnosu.
Mas, amor, você está sempre dizendo que precisamos de novidades para manter... A paixão e fogo da nossa relação.
Na kraju krajeva, ti si ta koja je napustila njega.
No fim, foi você quem O abandonou.
Ti si ta koja æe se morati potruditi da ti se san ostvari.
É a única que pode fazer com que o seu sonho se torne realidade.
Ti si ta kukavica koja nema muda da odustane od ovog sranja.
Medroso? Você é que não tem coragem para desistir dessa rixa.
I ti si ta Chaz Watley sve ovo vreme?
Você era o Chaz Whatley... o tempo todo?
Razmišljaš "tata, tata, šta prodajem?" Ti si ta koja se prodaje.
"E o que estou vendendo, papai?" Está vendendo você mesma.
Znaèi, ti si ta devojka o èijem sam glasu ja toliko slušao?
Você é a garota com a voz incrível de quem ouvi falar.
Znaèi ti si ta koja pokušava bez trenera.
Então você é a que está tentando ganhar sem um técnico.
Ti si ta koja je govorila o odnosu brat - sestra jutros.
Foi você quem estava falando de sermos mais como irmã e irmão essa manhã.
Ti si ta koja je, za malo, zapalila sve na sajmu.
Bem, foi você quem quase incendiou toda a feira.
Ali budimo iskreni, ti si ta koja daje najmanje jaja i taèno sam vam svima rekla da æe se ovo desiti.
Vejamos. Como você é a que põe menos ovos por aqui E eu disse para todas que isso ia acontecer.
Zato, ne iznenadno, ti si ta s kojom želim razgovarati.
Porque, obviamente, é com você que quero falar.
Ti si ta Cindy, ona koja može sve promijeniti, ili nas osuditi na vjeèno prokletstvo.
Você é a Cindy. Aquela que pode mudar tudo. Alterar nosso destino inevitável.
Hej, nemoj tako, ti si ta koja hoce najbolje od oba sveta.
Eu lavei ontem. - Não seja mal-criada.
Ti si ta koja bi trebala voditi brigu o njoj.
Você que é a responsável por cuidar dela.
Ti si ta sa prljavim vešom!
As minhas estão limpas, dobradas e guardadas, louca.
Ti si ta koja bi imala korist od toga, Sara.
É você quem teria benefícios, Sara.
Oprosti, ali ti si ta koja je bila grozna.
Desculpe, mas você é quem era o terror.
Žao mi je što æu te razoèarati, ali ti si ta koja æe gorijeti.
Desculpa desapontá-la, mas você é a única que vai queimar.
Ti si ta koja je bila sebièna.
Você é que está sendo egoísta.
Ti si ta koja ima problem.
É você quem tem o problema.
Ti si ta koje nije bilo kuæi od Božiæa.
Você não veio nos ver nem no Natal!
Ti si ta koja to ne razume.
Você é quem não entende eles.
Ali ti si ta koja može da me spasi.
Mas so voce pode me salvar.
Ti si ta koja si želela da doðem.
Foi você quem queria que eu viesse...
Ti si ta koja mi je promenila život.
Não foram é as pílulas que mudaram minha vida, é você.
Ti si ta koja radi par sati nedeljno za nesnosnu Keli.
Você passa algumas horas aos domingos, trabalhando para "Irritante Kelly".
Kako si krenula, ti si ta koja æe pogoršati stvari.
Pelo seu modo de agir, é você quem piorará as coisas.
Ti si ta koja je u opasnosti.
É você que está em perigo, Skye. Lembra-se?
Ti si ta kojoj je suðeno da vodi.
É você quem está destinada a guiá-los.
Ti si ta koja je želela da posedujem bar.
Você queria que eu fosse dono do bar.
Pa ti si ta koja je odabrala pešaèenje od 8 km da bi se oprostila.
Foi você quem escolheu uma caminhada de 8 Km para se despedir de mim.
Ti si ta koja u hodniku uzvikuje "seksualna aktivnost".
Você é que gritou "atividade sexual" no corredor.
Ti si ta koja se plaši smrti.
É você que tem medo de morrer.
Ti si ta koja æe nas voditi u svet bez vremena, bez smrti.
Você irá nos liderar para um mundo sem tempo, sem morte.
Priča, možda izmišljena, je da ju je predsednik Linkoln pozvao u Belu Kuću usred Građanskog rata i rekao joj: "Dakle, ti si ta mala dama koja je započela ovaj veliki rat."
A história, talvez falsa, de que o presidente Lincoln a convidou para a Casa Branca no meio da Guerra de Secessão e lhe disse: "Então você é a mocinha que começou esta grande guerra."
1.3041889667511s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?